Atrasts tulkojumā: Ņujorka-Toronto-Rīga: latviešu
1 video • Dec 19 2011 11:14
Latvietis angliski saraksta fantastikas darbu, ko pēc tam tulko un izdod Latvijā? Jā, tā var būt!
Apgāds Zvaigzne ABC laiž klajā Kanādā dzimušās rakstnieces un režisores Baņutas Rubess (pseidonīms BNR.1.) fantastikas romānu jauniešiem „Labie draugi. Nopērc kādu!" un ASV rakstnieku konkursa „Writers of the Future" laureāta Toma Kreicberga (pseidonīms Tom Crosshill) fantastikas stāstu krā...MoreLatvietis angliski saraksta fantastikas darbu, ko pēc tam tulko un izdod Latvijā? Jā, tā var būt!
Apgāds Zvaigzne ABC laiž klajā Kanādā dzimušās rakstnieces un režisores Baņutas Rubess (pseidonīms BNR.1.) fantastikas romānu jauniešiem „Labie draugi. Nopērc kādu!" un ASV rakstnieku konkursa „Writers of the Future" laureāta Toma Kreicberga (pseidonīms Tom Crosshill) fantastikas stāstu krājumu „Dubultnieki un citi stāsti". Abi darbi sākotnēji tapuši angļu valodā, tos latviskojis pazīstamais tulkotājs Ingus Josts.