Saņēmām dāvinājumu no Spānijas vēstnieka
4 photos • Mar 22 2018 11:58
Jēkabpils Galvenā bibliotēka saņēma dāvinājumu - Spānijas vēstnieks Latvijā Pedro Himeness Načers (Pedro Jimenez Nacher) LNB (Latvijas Nacionālajā bibliotēkā) dāvinājumu ceremonijā pasniedza bilingvālo izdevumu “Lāčplēsis. Stāsti bērniem”. Šī grāmata būs pieejama JGB Bērnu literatūras nodaļā. Apgāds “Mansards” un Spānijas vēstniecība Latvijā gada sākumā laida klajā bilingvālu Andreja Pumpura Eposu...MoreJēkabpils Galvenā bibliotēka saņēma dāvinājumu - Spānijas vēstnieks Latvijā Pedro Himeness Načers (Pedro Jimenez Nacher) LNB (Latvijas Nacionālajā bibliotēkā) dāvinājumu ceremonijā pasniedza bilingvālo izdevumu “Lāčplēsis. Stāsti bērniem”. Šī grāmata būs pieejama JGB Bērnu literatūras nodaļā. Apgāds “Mansards” un Spānijas vēstniecība Latvijā gada sākumā laida klajā bilingvālu Andreja Pumpura Eposu “Lāčplēsis” pārstāsta bērniem izdevumu latviešu un spāņu valodā ar godalgotā spāņu ilustratora Pablo Auladeļa (Pablo Auladell, 1972) oriģinālilustrācijām. Izdevumu papildina speciāli šim notikumam rakstīts latviešu folkloras pētnieces, bijušās Valsts prezidentes Vairas Vīķes-Freibergas ievads. Šis ir krāšņs izdevums, kas īpaši veidots, lai palīdzētu tiem, kas šobrīd apgūst spāņu valodu. Izdevumā latviešu un spāņu teksts izvietoti paralēli viens otram, ļaujot viegli sekot stāstījumam abās valodās. Tā ir arī lieliska dāvana spāniski runājošajiem radiem un draugiem visā pasaulē, caur kuru atklāt latviešu tautas pasaku un teiku savdabīgos tēlus.